Practice with Eric

N-400 Part 12: Question 15

Review: Part 12, Question 14

  • Were you EVER involved in any way with killing, or trying to kill someone?
  • Were you EVER involved in any way with forcing, or trying to force, someone to have any kind of sexual contact or relations?
  • Were you EVER involved in any way with not letting someone practice their religion?
  • Were you EVER involved in any way with genocide?

New Information: Question 15

Were you EVER a member of a military unit?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o bien participen en una unidad militar?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة في ذلك وحدة عسكرية؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်စစ်တပ်ယူနစ်တွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与军事单位?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت در یک واحد نظامی شرکت کنند؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă la o unitate militară?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې، د مرستې د خدمت، او يا په بله يو پوځي واحد کې د ګډون؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в воинской части?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb unit a military?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một đơn vị quân đội?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی میں مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں ایک فوجی یونٹ میں شرکت؟

Were you EVER a member of a paramilitary unit?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o bien participen en una unidad paramilitar (un grupo de personas que actúan como un grupo militar, pero no forman parte de los militares oficial)?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة في ذلك وحدة شبه عسكرية (مجموعة من الناس الذين يتصرفون مثل مجموعة عسكرية ولكنها ليست جزءا من الجيش الرسمي)؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်တစ်ရှိတဲ့လကျနကျကိုငျယူနစ် (ကစစ်တပ်အုပ်စုတစ်စုနဲ့တူပြုမူကြသော်လည်းတရားဝင်စစ်ရေး၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုမဟုတ်သောလူမျိုး၏အုပ်စုတစု) တွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与准军事单位(一组谁像一个军事小组,但不属于官方军事的一部分人)?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت در یک واحد شبه نظامی (یک گروه از افرادی که دوست دارند یک گروه نظامی عمل می کنند اما بخشی از ارتش رسمی نیست) شرکت کنند؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă la o unitate de paramilitare (un grup de persoane care acționează ca un grup militar, dar care nu fac parte din armata oficiale)?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې، د مرستې د خدمت، او يا په بله يوه نيمه پوځي واحد (د خلکو چې د یوه پوځي ډله په څېر عمل وکړي خو نه دي د رسمي پوځي برخه د يوې ډلې) کې د ګډون؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощи, или иным образом участвовать в полувоенной единицы (группы людей, которые действуют как группы военных, но не являются частью официальных военных)?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb unug milatariga ah (koox dad ah kuwaas oo u dhaqmaan sida koox military balse aan qayb ka ahayn ciidamada rasmiga ah)?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một đơn vị bán quân sự (một nhóm người đã hành động như một nhóm quân sự nhưng không phải là một phần của quân đội chính thức)?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی میں مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں ایک نیم فوجی یونٹ (ایک فوجی گروپ کی طرح کام ہے لیکن سرکاری فوج کا حصہ نہیں ہیں جو لوگوں کے ایک گروپ) میں شرکت؟

Were you EVER a member of a police unit?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o bien participen en una unidad de policía?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة إلا في وحدة الشرطة؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်ရဲယူနစ်တွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与一个警察单位?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت در یک واحد پلیس شرکت کنند؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă la o unitate de poliție?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې، د مرستې د خدمت، او يا په بله د پوليسو په څانګه کې برخه واخلي؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в подразделение полиции?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb unit bilays ah?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một đơn vị cảnh sát?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی میں مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں ایک پولیس یونٹ میں شرکت؟

Were you EVER a member of a self defense unit?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o bien participen en una unidad de autodefensa?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة إلا في وحدة للدفاع عن النفس؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်တစ် Self-ကာကွယ်ရေးယူနစ်တွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与自卫单位?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت در یک واحد دفاع از خود شرکت کنند؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă într-o unitate de auto-apărare?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې، د مرستې د خدمت، او يا په بله يوه د ځان د دفاع په څانګه کې برخه واخلي؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в блоке самообороны?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb unit is-difaaca ah?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một đơn vị tự vệ?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی میں مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں ایک خود دفاعی یونٹ میں شرکت؟

Were you EVER a member of a vigilante unit?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o bien participen en una unidad de vigilantes (un grupo de personas que actúan como la policía, pero no forma parte de la policía oficial)?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة إلا في وحدة الحراسة (مجموعة من الناس الذين يتصرفون مثل الشرطة، ولكن ليست جزءا من الشرطة الرسمية)؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်တစ် vigilante ယူနစ် (ရဲများကဲ့သို့ပြုမူ, ဒါပေမယ့်တရားဝင်ရဲတပ်ဖွဲ့၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုမဟုတ်သောလူမျိုး၏အုပ်စုတစု) တွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与私刑单元(一组谁像警察的人,但不是正式警察的一部分)?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت در یک واحد فشار شرکت (یک گروه از مردم که مانند پلیس عمل می کنند، اما بخشی از پلیس رسمی نیست)؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă la o unitate de justițiar (un grup de persoane care acționează ca poliția, dar nu fac parte din poliția oficială)?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې، د مرستې د خدمت، او يا په بله اورپک د واحد کې د ګډون (د خلکو چې د پوليسو په شان عمل د يوې ډلې، خو نه دي د رسمي پوليسو د برخه)؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в линчевателя единицы (группы людей, которые действуют как в полицию, но не являются частью официальной полиции)?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb unit ilaalo ah (koox dad ah kuwaas oo u dhaqmaan sida booliska, laakiin ma ay qayb ka yihiin booliiska rasmiga ah)?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một đơn vị cảnh vệ (một nhóm người đã hành động như cảnh sát, nhưng không phải là một phần của cảnh sát chính thức)?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی میں مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں ایک vigilante یونٹ میں شرکت (پولیس کی طرح کام کرنے والے لوگوں کے ایک گروپ ہے، لیکن سرکاری پولیس کا حصہ نہیں ہیں)؟

Were you EVER a member of a rebel group?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o bien participen en un grupo rebelde?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة في ذلك جماعة متمردة؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်တစ်သူပုန်အုပ်စုတွင်ပါဝင်ရန်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与叛乱组织?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت در یک گروه شورشی شرکت کنند؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau altfel participa la un grup rebel?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې، د مرستې د خدمت، او يا په بله کې د یاغیانو ډلې برخه واخلي؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в повстанческой группе?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb galaan kooxda mucaaradka ah?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một nhóm nổi loạn?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی میں مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں ایک باغی گروپ میں شرکت؟

Were you EVER a member of a guerrilla group?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o bien participen en un grupo guerrillero (un grupo de personas que utilizan armas contra o de otra manera atacar físicamente a los militares, la policía, el gobierno, u otras personas)?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة إلا في جماعة (مجموعة من الناس الذين يستخدمون الأسلحة ضد أو مهاجمة جسديا الجيش والشرطة والحكومة، أو غيرهم من الناس)؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်တစ်ပြောက်ကျားအုပ်စုတစ်စု (ဆန့်ကျင်လက်နက်များကိုအသုံးပြုဖို့သို့မဟုတ်မဟုတ်ရင်ကိုယ်ထိလက်ရောက်စစ်တပ်, ရဲ, အစိုးရ, သို့မဟုတ်အခြားလူများတိုက်ခိုက်ရန်သူတွေကိုအုပ်စု) တွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与游击组(一组谁用武器攻击或其他物理攻击军队,警察,政府或其他人的人)?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت در یک گروه چریکی (یک گروه از افرادی که استفاده از سلاح در برابر و یا در غیر این صورت از لحاظ جسمی حمله به ارتش، پلیس، دولت، و یا افراد دیگر) شرکت کنند؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă la un grup de gherilă (un grup de oameni care folosesc arme împotriva sau în alt mod fizic ataca militar, poliția, guvernul, sau alte persoane)?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې، د مرستې د خدمت، او یا په بل ډول د يو چريکي ډله (د هغو خلکو په وړاندې د وسلو د کارولو او يا بل ډول فزيکي د نظامي، د پولیسو، حکومت، او يا د نورو خلکو د بريد د يوې ډلې) کې برخه واخلي؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в партизанской группе (группа людей, которые используют оружие против или иным образом физически атаковать военные, полиция, правительство, или других людей)?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb group dhuumaalaysiga ah (koox dad ah kuwaas oo ay isticmaalaan hub ka dhanka ah ama haddii kale jidh ahaan weeraraan ciidamada, booliska, dawladda, ama dadka kale)?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một nhóm du kích (một nhóm người đã sử dụng vũ khí chống lại hoặc thể chất tấn công quân đội, cảnh sát, chính phủ, hoặc những người khác)?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی میں مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں ایک گوریلا گروپ (کے خلاف ہتھیار استعمال کرتے ہیں یا دوسری صورت میں جسمانی طور پر فوج، پولیس، حکومت، یا دوسرے لوگوں پر حملہ کرنے والے لوگوں کے ایک گروپ) میں شرکت؟

Were you EVER a member of a militia?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o participar de otra manera en una milicia (un ejército de personas, que no forma parte de los militares oficial)?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة في ذلك ميليشيا (جيش من الناس، وليس جزءا من الجيش الرسمي)؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်တစ်ပြည်သူ့စစ် (လူဦးအနေနဲ့စစ်တပ်, မဟုတ်တရားဝင်စစ်ရေး၏အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု) တွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက်?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与民兵(人的军队,而不是正式的军事部分)?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت شرکت در یک گروه شبه نظامی (ارتش از مردم، بخشی از ارتش رسمی نیست)؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă la o miliție (o armată de oameni, care nu fac parte din armata oficială)?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې د ملېشو په، په مرسته د خدمت، او یا (د خلکو د پوځ، د رسمي پوځي برخه نه) که نه ګډون؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в милиции (армии людей, а не часть официальной военной)?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb galaan maleeshiyada a (ciidan dadka, ma qayb ka mid ah ciidamada rasmiga ah)?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào lực lượng dân quân (một đội quân của người dân, chứ không phải là một phần của quân đội chính thức)?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی (لوگوں کی ایک فوج، سرکاری فوج کا حصہ نہیں) اس ملیشیا میں میں، مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں شرکت؟

Were you EVER a member of a insurgent organization?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

¿Alguna vez un miembro de, o ¿alguna vez presta servicio en, ayuda, o participar de otra manera en una organización insurgente (un grupo que utiliza las armas y lucha contra un gobierno)?
هل كنت من أي وقت مضى عضوا في، أو هل تخدم أي وقت مضى في، مساعدة، أو المشاركة في ذلك منظمة متمردة (وهي مجموعة استخدامات الأسلحة وتحارب ضد الحكومة)؟
သငျသညျအစဉျအမွဲအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးတို့က, ဒါမှမဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်မှာအမှုဆောင်ခဲ့ပါ, အကူအညီနဲ့, ဒါမှမဟုတ်မဟုတ်ရင်တစ်ဦးသောင်းကျန်းသူအဖွဲ့အစည်းတွင်ပါဝင်ဆောင်ရွက် (အုပ်စုတစ်စုကအစိုးရဆန့်ကျင်အသုံးပြုမှုလက်နက်နှင့်တိုက်ပွဲတွေကြောင့်)?
你曾经的一员,或者你有没有在服务,帮助,或者以其他方式参与叛乱组织(一组使用的武器和战斗对抗政府)?
شما تا به حال شد عضو، و یا شما تا به حال در، کمک خدمت می کنند، و یا در غیر این صورت شرکت در یک سازمان شورشی (یک گروه که با استفاده از سلاح ها و مبارزه در برابر یک دولت)؟
Ai fost vreodată un membru al sau ai servi vreodată, de ajutor, sau participă într-o organizație insurgent (un grup care utilizează arme și lupte împotriva unui guvern)?
تل تاسو د يو غړي، او يا مو تل کې د ياغيانو په يوه اداره کې، د مرستې د خدمت، او يا په بله برخه (د يوې ډلې چې د استعمال وسلې او جګړه د حکومت پر وړاندې د)؟
Были ли вы когда-нибудь членом, или вы когда-либо служить в, помощь, или иным образом участвовать в повстанческой организации (группа, которая использует оружие и борется против правительства)?
Weligaa ma ahaayeen xubin ka mid ah, ama aad abid ka adeegi jirtay, caawimaad, ama haddii kale ka qayb ururka mucaaradka ah (a group in isticmaalka hubka iyo dagaalka ka dhanka ah dowladda a)?
Đã bao giờ bạn thành viên của, hoặc bạn đã từng phục vụ trong, giúp đỡ, hoặc tham gia vào một tổ chức quân nổi dậy (một nhóm sử dụng vũ khí và chiến đấu chống lại một chính phủ)?
کیا تم نے کبھی کے ایک رکن تھے، یا اگر آپ نے کبھی (ایک گروپ ہے کہ ایک حکومت کے خلاف استعمال ہتھیاروں اور جھگڑے) ایک باغی تنظیم میں میں، مدد کی خدمت کی تھی، یا دوسری صورت میں شرکت؟

  • Were you EVER a member of a military unit?
  • Were you EVER a member of a paramilitary unit?
  • Were you EVER a member of a police unit?
  • Were you EVER a member of a self defense unit?
  • Were you EVER a member of a vigilante unit?
  • Were you EVER a member of a rebel group?
  • Were you EVER a member of a guerrilla group?
  • Were you EVER a member of a militia?
  • Were you EVER a member of a insurgent organization?

Practice answering online:

US Civics History – World War 1 and 2

History Review

  1. Who lived in America before the Europeans arrived?
  2. What is one reason colonists came to America?
  3. There were 13 original states. Name three.
  4. Why did the colonists fight the British?
  5. What did the Declaration of Independence do?
  6. Who wrote the Declaration of Independence?
  7. What is one thing Benjamin Franklin is famous for?
  8. What does the Constitution do?
  9. What happened at the Constitutional Convention?
  10. What is the name of the national anthem?
  11. Name one problem that led to the Civil War.
  12. What did the Emancipation Proclamation do?

Unfortunately, the United States fought many wars from 1900-1999.

The United States fought in World War I, World War II, the Korean War, the Vietnam War, and the first Gulf War.

World War 1 fighting in France

World War I was in Europe, from 1914-1918. The United States joined world War I in 1917.

Name one war fought by the United States in the 1900s.* –> World War One

Woodrow Wilson

Woodrow Wilson was president during World War One.

Who was President during World War I? –> Woodrow Wilson

Start the video at 4:29 to get some practice

On October 29th, 1929 the Great Depression started in the United States.

The stock market crashed and many banks lost all their money. Millions of Americans lost all their money and their jobs.

In this difficult time, Franklin Roosevelt ran for president. He helped start Social Security, food stamps, and many protections for all Americans.

Roosevelt was very popular because he helped Americans during the Great Depression. He was elected president four times!

He was still president on December 7, 1941, when the Navy of Japan attacked the United States at Pearl Harbor, Hawaii.

Photograph taken from a Japanese plane during the torpedo attack on ships moored on both sides of Ford Island. U.S. Naval History and Heritage Command Photograph.

After that, the United States joined the fight of World War II. Roosevelt was also president during World War II.

Who was President during the Great Depression and World War II? –> (Franklin) Roosevelt

During World War II, the United States fought Japan, Germany, and Italy.

Who did the United States fight in World War II? –> Japan, Germany, and Italy

Harry Truman became president of the United States after Roosevelt

Roosevelt died on April 12, 1945, before the end of the war. Because Roosevelt could no longer serve, the vice president became the president.

One important general in World War II was Dwight D. Eisenhower. After the war, he ran for president. He was president from 1953 to 1961.

Before he was President, Eisenhower was a general. What war was he in?

  1. Name one war fought by the United States in the 1900s.*
  2. Who was President during World War I?
  3. Who was President during the Great Depression and World War II?
  4. Who did the United States fight in World War II?
  5. Before he was President, Eisenhower was a general. What war was he in?

N-400 Part 12: Question 14

N400 Vocabulary Review

N-400 Questions 11-14B

  • Have you ever advocated (either directly or indirectly) the overthrow of any government by force or violence?
  • Have you ever persecuted (either directly or indirectly) any person because of race, religion, national origin, membership in a particular social group, or political opinion?
  • Between March 23, 1933 and May 8, 1945, did you work for or associate in any way (either directly or indirectly) with The Nazi government of Germany?
  • Were you ever involved in any way with badly hurting, or trying to hurt, a person on purpose?
  • Were you ever involved in any way with torture?

N400: Part 12, Question 14

Were you EVER involved in any way with killing, or trying to kill someone?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

  • ¿Alguna vez involucrado en cualquier forma de matar, o tratando de matar a alguien?
  • هل كنت تشارك في أي وقت بأي شكل من الأشكال مع قتل أو محاولة قتل شخص ما؟
  • သငျသညျအစဉျအမွဲသတ်ဖြတ်, ဒါမှမဟုတ်တစ်စုံတစ်ဦးကိုသတ်ပစ်ရန်ကြိုးစားနေနှင့်အတူမည်သည့်လမ်းအတွက်ပါဝင်ပတ်သက်ရှိသနည်း
  • 你曾经参加以任何方式杀死,或试图杀人?
  • شد شما تا به حال به هیچ وجه با کشتن، و یا تلاش برای کشتن کسی درگیر است؟
  • Ați fost vreodată implicat în vreun fel cu uciderea, sau încercând să omoare pe cineva?
  • تاسو تل سره وژل شوي، او یا د چا د وژلو هڅه کوي په هره لاره کې لاس؟
  • Были ли вы когда-либо участие в любом случае с убийством или пытается убить кого-то?
  • Ayaa aad waligaa ku lug leh si kasta oo la dilay, ama isku dayayaan in ay dilaan qof?
  • Đã bao giờ bạn tham gia vào bất kỳ cách nào với giết chết, hoặc cố gắng để giết một ai đó?
  • کیا آپ نے کبھی قتل، یا کسی کو قتل کرنے کی کوشش کر کے ساتھ کسی بھی طرح سے ملوث تھے؟
Image by Gordon Johnson from Pixabay

Were you EVER involved in any way with forcing, or trying to force, someone to have any kind of sexual contact or relations?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

  • ¿Alguna vez involucrado de alguna manera con forzar, o tratando de forzar a alguien a tener ningún tipo de contacto sexual o relaciones?
  • هل كنت تشارك في أي وقت بأي شكل من الأشكال إجبار، أو محاولة فرض، شخص ما لديك أي نوع من الاتصال الجنسي أو العلاقات؟
  • သငျသညျအစဉျအမွဲအတင်းအကျပ်, ဒါမှမဟုတ်လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာအဆက်အသွယ်သို့မဟုတ်ဆက်ဆံရေးမဆိုကြင်နာရှိသည်ဖို့, တစ်စုံတစ်ဦးကအတင်းဖို့ကြိုးစားနေနှင့်အတူမည်သည့်လမ်းအတွက်ပါဝင်ပတ်သက်ရှိသနည်း
  • 你曾经参与了与强迫,或试图强迫,别人有什么样的性接触或关系的方法吗?
  • شد شما تا به حال به هیچ وجه با مجبور، و یا تلاش به زور، کسی را به هر گونه تماس جنسی یا روابط درگیر است؟
  • Ați fost vreodată implicat în vreun fel cu forțarea sau încercarea de a forța, cineva să aibă nici un fel de contact sexual sau relații?
  • تاسو تل سره په اړ، او یا هڅه کوي چې په زور، چا چې د جنسي تماس او یا د اړیکو هر ډول کومه لاره لاس؟
  • Были ли вы когда-либо участие в любом случае с форсирует, или пытаться заставить, кого-то есть какие-то сексуальные контакты или отношения?
  • Ayaa aad waligaa ku lug leh si kasta oo la qasbo, ama isku dayaya in uu ku qasbo, qof in ay leeyihiin nooc kasta oo xidhiidh galmo ama xiriirka?
  • Đã bao giờ bạn tham gia vào bất kỳ cách nào với buộc, hoặc cố gắng để buộc, ai đó có bất kỳ loại quan hệ tình dục hoặc quan hệ?
  • کیا آپ نے کبھی مجبور، یا جنسی رابطہ یا تعلقات کی کسی بھی قسم کی ہے کرنے کے لئے مجبور کرنے کی، کسی نے کوشش کر کے ساتھ کسی بھی طرح سے ملوث تھے؟

Were you EVER involved in any way with not letting someone practice their religion?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

  • ¿Alguna vez involucrado de alguna manera con no dejar que alguien practicar su religión?
  • هل كنت تشارك في أي وقت بأي شكل من الأشكال مع عدم السماح لشخص ممارسة شعائرهم الدينية؟
  • သငျသညျအစဉျအမွဲတစ်စုံတစ်ဦးက၎င်းတို့၏ဘာသာတရားကိုကျင့်သုံးခွင့်မပေးနှင့်အတူမည်သည့်လမ်းအတွက်ပါဝင်ပတ်သက်ရှိသနည်း
  • 你曾经参与了与不让某人从事宗教活动什么办法?
  • آیا شما تا به حال به هیچ وجه با اجازه دادن به کسی مذهب خود درگیر است؟
  • Ați fost vreodată implicat în vreun fel cu cineva care nu lasa practica religia lor?
  • تاسو تل په سره نه اجازه چا خپل دين عملي هره لاره کې لاس؟
  • Были ли вы когда-либо участие в любом случае с не позволить кому-то исповедовать свою религию?
  • Ayaa aad waligaa ku lug leh si kasta oo la aan daynin qof ku dhaqmaan diintooda?
  • Đã bao giờ bạn tham gia vào bất kỳ cách nào với không để một người nào đó thực hành tôn giáo của họ?
  • کیا آپ نے کبھی کسی کو اپنے مذہب پر عمل نہیں دے کے ساتھ کسی بھی طرح سے ملوث تھے؟
Rwanda Genocide memorial, picture by Fanny Schertzer

Were you EVER involved in any way with genocide?

Yes, I was / No, I wasn’t / No, never

  • ¿Alguna vez involucrado de alguna manera con el genocidio?
  • هل كنت تشارك في أي وقت بأي شكل من الأشكال الإبادة الجماعية؟
  • သငျသညျလူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုနှင့်အတူမည်သည့်လမ်းစဉ်အပါဝင်ပတ်သက်ရှိသနည်း
  • 你曾经参与种族灭绝什么办法?
  • شد شما تا به حال به هیچ وجه با نسل کشی درگیر است؟
  • Ați fost vreodată implicat în vreun fel cu genocid?
  • تاسو تل په سره نسل هره لاره کې لاس؟
  • Были ли вы когда-либо вовлечены в любом случае с геноцидом?
  • Ayaa aad waligaa ku lug leh si kasta oo la xasuuq?
  • Đã bao giờ bạn tham gia vào bất kỳ cách nào với nạn diệt chủng?
  • اگر آپ کبھی بھی نسل کشی کے ساتھ کسی بھی طرح سے ملوث تھے؟
  1. Were you EVER involved in any way with killing, or trying to kill someone?
  2. Were you EVER involved in any way with forcing, or trying to force, someone to have any kind of sexual contact or relations?
  3. Were you EVER involved in any way with not letting someone practice their religion?
  4. Were you EVER involved in any way with genocide?

The Civil War (Winter 21 week 5)

In the 1800s, the United States fought the War of 1812, the Mexican-American War, the Spanish-American War, and the Civil War.

The most important war in the 1800s was the Civil War, or the war between the states.

Name one war fought by the United States in the 1800s. –> The Civil War

The North: blue and yellow – The South: red and orange

The Civil War was a fight between the North and the South from 1861 to 1865.

More people in the North wanted to end slavery. States in the South wanted to continue slavery.

Name the U.S. war between the North and the South. –> The Civil War

In many places, there were more slaves than citizens. You can find an interactive map of slave population in this link.

The problem of slavery led to the Civil War. The Civil War led to the death of almost one million Americans.

Name one problem that led to the Civil War. –> Slavery

The Civil War was a very difficult time.

Abraham Lincoln was president of the United States during the Civil War.

Lincoln was the 16th president of the United States

Abraham Lincoln freed the slaves.

What was one important thing that Abraham Lincoln did?* –> Freed the slaves

He signed a law called the Emancipation Proclamation. The Emancipation Proclamation freed the slaves.

What did the Emancipation Proclamation do? –> Freed the slaves

Lincoln died on April 15, 1865

After the war, Abraham Lincoln was killed.

Slides with questions to practice this information.

Civics Questions

  • Name one war fought by the United States in the 1800s.
  • Name the U.S. war between the North and the South.
  • Name one problem that led to the Civil War.
  • What was one important thing that Abraham Lincoln did?*
  • What did the Emancipation Proclamation do?

N-400 Part 12: Questions 11-14B

Review: Part 12, Questions 6-10

  1. Do you owe any overdue Federal, state, or local taxes?
  2. Have you EVER not filed a Federal, state, or local tax return since you became a lawful permanent resident?
  3. Have you called yourself a “non-U.S. resident” on a Federal, state, or local tax return since you became a lawful permanent resident?
  4. Have you EVER been a member of any organization?
  5. Have you EVER been a member of, or in any way associated with The Communist Party?
  6. Have you EVER been a member of, or in any way associated with any other totalitarian party?
  7. Have you EVER been a member of, or in any way associated with a terrorist organization?

Review these vocabulary:

N-400 Questions 11-14B

  • Have you ever advocated (either directly or indirectly) the overthrow of any government by force or violence?
  • Have you ever persecuted (either directly or indirectly) any person because of race, religion, national origin, membership in a particular social group, or political opinion?
  • Between March 23, 1933 and May 8, 1945, did you work for or associate in any way (either directly or indirectly) with The Nazi government of Germany?
  • Were you ever involved in any way with badly hurting, or trying to hurt, a person on purpose?
  • Were you ever involved in any way with torture?

Questions and Answers

Painting of the Battle of Guilford Court House (March 15, 1781) from Soldiers of the American Revolution by H. Charles McBarron.

Have you ever advocated (either directly or indirectly) the overthrow of any government by force or violence?

  • Yes, I have / No, I haven’t / No, never
  • ¿Alguna vez ha defendido (directa o indirectamente) el derrocamiento de un gobierno por la fuerza o la violencia?
  • هل دافعت (سواء بشكل مباشر أو غير مباشر) إسقاط أي حكومة بالقوة أو العنف؟
  • (တစ်ခုခုကိုတိုက်ရိုက်သို့မဟုတ်သွယ်ဝိုက်) သင်အစဉ်အဆက်ထောက်ခံအင်အားသုံးသို့မဟုတ်အကြမ်းဖက်မှုများကြောင့်မည်သည့်အစိုးရ၏ဖြုတ်ချရန်ရှိပါသလား?
  • 你曾经主张(直接或间接)任何推翻政府以武力或暴力?
  • آیا تا به حال با زور و یا طرفدار خشونت (یا به طور مستقیم یا غیر مستقیم) از سرنگونی هر دولت؟
  • V-ați susținut vreodată (fie direct, fie indirect) răsturnarea oricărui guvern prin forță sau violență?
  • آيا تاسو په زور او یا تاوتریخوالي د مالتړ (مستقیم یا غیر مستقیم) د هر حکومت د راپرځولو؟
  • Вы когда-нибудь выступали (прямо или косвенно) свержение любого правительства путем применения силы или насилия?
  • Weligaa ma ku dooday (si toos ah ama si dadban) markii la afgembiyey dowlad xoog ama rabshad?
  • Bạn đã bao giờ ủng hộ (trực tiếp hoặc gián tiếp) lật đổ của bất kỳ chính phủ bằng vũ lực hoặc bạo lực?
  • کیا آپ نے کبھی قوت یا تشدد کی طرف سے وکالت کی ہے (براہ راست یا بالواسطہ طور پر یا تو) کسی بھی حکومت کا تختہ الٹنے؟
Image by Hebi B. from Pixabay

Have you ever persecuted (either directly or indirectly) any person because of race, religion, national origin, membership in a particular social group, or political opinion?

  • Yes, I have / No, I haven’t / No, never
  • ¿Alguna vez ha perseguido (directa o indirectamente) a cualquier persona debido a su raza, religión, nacionalidad, pertenencia a un determinado grupo social u opinión política?
  • هل من أي وقت مضى للاضطهاد (سواء بشكل مباشر أو غير مباشر) أي شخص بسبب العرق أو الدين أو الأصل القومي أو انتمائه إلى فئة اجتماعية معينة أو آرائه السياسية؟
  • (တစ်ခုခုကိုတိုက်ရိုက်သို့မဟုတ်သွယ်ဝိုက်) သင်အစဉ်အဆက်ညှဉ်းဆဲမဆိုဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ပြိုင်ပွဲ၏လူတစ်ဦး, ဘာသာရေး, အမျိုးသားရေးဇာစ်မြစ်တစ်ခုအထူးသဖြင့်လူမှုရေးအုပ်စုသို့မဟုတ်နိုင်ငံရေးအမြင်တွင်အဖွဲ့ဝင်အဖြစ်ရှိပါသလား?
  • 你曾经迫害(直接或间接)在特定社会团体或政治见解因种族,宗教,国籍的任何人,会员?
  • آیا تا به حال آزار و اذیت (مستقیم یا غیر مستقیم) هر فرد به خاطر نژاد، مذهب، ملیت، عضویت در یک گروه اجتماعی خاص، و یا عقاید سیاسی؟
  • V-ați persecutat vreodată (fie direct, fie indirect) orice persoană din cauza rasei, religiei, origine națională, apartenență la un anumit grup social sau opinie politică?
  • آيا تاسو ځورول (مستقیم یا غیر مستقیم) په یوې ځانګړې ټولنیزې ډلې، یا سیاسي نظر ځکه چې د نژاد، مذهب، ملیت هر کس، د غړیتوب؟
  • Вы когда-нибудь преследовали (прямо или косвенно) любое лицо из-за расы, религии, национального происхождения, членство в определенной социальной группе или политических убеждений?
  • Weligaa ma silcin (si toos ah ama si dadban) qof kasta oo sabab ah jinsiyad, diin, asal qaran, xubin ka ah koox bulsho oo gaar ah, ama fikrad siyaasadeed?
  • Bạn đã bao giờ bắt bớ (trực tiếp hoặc gián tiếp) bất kỳ người nào vì chủng tộc, tôn giáo, nguồn gốc quốc gia, thành viên trong một nhóm xã hội cụ thể, hoặc quan điểm chính trị?
  • کیا آپ نے کبھی ستایا (براہ راست یا بالواسطہ طور پر یا تو) کیونکہ نسل، مذہب، قومی نژاد کے کسی بھی شخص، ایک مخصوص سماجی گروپ، یا سیاسی رائے میں رکنیت؟
Records of the U.S. Office of War Information, 1926 – 1951; Series: Photographs of Allied and Axis Personalities and Activities, 1942 – 1945 – https://catalog.archives.gov/id/535792?q=208-N-39843

Between March 23, 1933 and May 8, 1945, did you work for or associate in any way (either directly or indirectly) with The Nazi government of Germany?

  • Yes, I did / No, I didn’t / No, never
  • Entre el 23 de marzo de, 1933 y el 8 de mayo de 1945, hizo la que trabaja o asociado de ninguna manera (directa o indirectamente) con el gobierno nazi de Alemania?
  • بين 23 مارس 1933 و 8 مايو 1945، لم كنت تعمل لأو الزميلة بأي شكل من الأشكال (سواء بشكل مباشر أو غير مباشر) مع الحكومة النازية في ألمانيا؟
  • မတ်လ 23, 1933 မေလ 8, 1945 အကြား, သင်ဂျာမဏီ၏နာဇီအစိုးရနှင့်အတူ (ဖြစ်စေတိုက်ရိုက်ဖြစ်စေ, သွယ်ဝိုက်) မည်သည့်လမ်းအတွက်အလုပ်လုပ်သို့မဟုတ်တွဲဖက်ခဲ့တာလဲ
  • 1933年3月23日和1945年5月8日之间,你的工作或准以任何方式(直接或间接)与德国纳粹政府?
  • بین 23 مارس 1933 و 1945 مه 8، آیا شما برای کار و یا شریک به هیچ وجه (به طور مستقیم یا غیر مستقیم) با دولت نازی آلمان؟
  • In perioada 23 martie 1933 și 08 mai 1945, ai lucrat pentru sau asociat în nici un fel (fie direct, fie indirect) cu guvernul nazist al Germaniei?
  • د مارچ 23، 1933 او د می په 8، د 1945 په منځ کې، تاسو سره د نازي المان د حکومت د کومې لاره (مستقیم یا غیر مستقیم) لپاره کار کوي یا ملګرو شو؟
  • С 23 марта 1933 года и 8 мая 1945 года вы работали или адъюнкт каким-либо образом (прямо или косвенно) с нацистским правительством Германии?
  • Inta u dhaxaysa 23 March, 1933 iyo May 8, 1945, ma aad u shaqeyso ama associate sinaba (si toos ah ama si dadban) Dowladda Nazi ee Germany?
  • Giữa Tháng Ba 23, 1933 và 08 tháng 5 năm 1945, anh có làm việc cho hoặc liên kết trong bất kỳ cách nào (trực tiếp hoặc gián tiếp) với Chính phủ phát xít Đức?
  • مارچ 23، 1933 اور مئی 8، 1945 کے درمیان، آپ کو جرمنی کی نازی حکومت کے ساتھ (یا تو براہ راست یا بالواسطہ طور پر) کسی بھی طریقے سے ایسوسی ایٹ کے لیے کام کیا ہے یا؟

Were you ever involved in any way with badly hurting, or trying to hurt, a person on purpose?

  • Yes, I was / No, I wasn’t / No, never
  • ¿Alguna vez involucrado de alguna manera con herir gravemente, o tratando de hacer daño, una persona a propósito?
  • هل كنت تشارك في أي وقت بأي شكل من الأشكال مع يضر بشدة، أو محاولة لايذاء، فإن أي شخص عن قصد؟
  • သငျသညျအစဉျအမွဲဆိုးရွားစွာထိခိုက်, ဒါမှမဟုတ်, ရည်ရွယ်ချက်အပေါ်ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးထိခိုက်စေဖို့ကြိုးစားနေနှင့်အတူမည်သည့်လမ်းအတွက်ပါဝင်ပတ်သက်ရှိသနည်း
  • 你曾经参与了与严重伤害,或试图伤害,一个人故意什么办法?
  • شد شما تا به حال به هیچ وجه با شدت صدمه زدن به، و یا تلاش برای صدمه زدن، یک فرد بر روی هدف درگیر است؟
  • Ați fost vreodată implicat în vreun fel cu răni grav sau încearcă să rănească, o persoană intenționat?
  • تاسو تل په سره بد رسوي، او يا په موخه هڅه کوي چې زيان، يو کس هر لاره کې لاس؟
  • Были ли вы когда-либо участие в любом случае с сильно больно, или пытается причинить боль, человек нарочно?
  • Ayaa aad waligaa ku lug leh si kasta oo la si xun u dhaawaco, ama isku dayaya in ay wax yeelo, qof si ulakac ah?
  • Đã bao giờ bạn tham gia vào bất kỳ cách nào với xấu làm tổn thương, hoặc cố gắng làm tổn thương, một người trên mục đích?
  • اگر آپ کبھی بھی بری طرح نقصان پہنچا رہا ہے، یا جان بوجھ کر ایک شخص کو چوٹ کرنے کی کوشش کر کے ساتھ کسی بھی طرح سے ملوث تھے؟
Image by Klaus Hausmann from Pixabay

Were you ever involved in any way with torture?

  • Yes, I was / No, I wasn’t / No, never
  • ¿Alguna vez involucrado en modo alguno con la tortura?
  • هل كنت تشارك في أي وقت بأي شكل من الأشكال مع التعذيب؟
  • သငျသညျညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုနှင့်အတူမည်သည့်လမ်းစဉ်အပါဝင်ပတ်သက်ရှိသနည်း
  • 你曾经参与酷刑什么办法?
  • شد شما تا به حال به هیچ وجه با شکنجهها دست؟
  • Ați fost vreodată implicat în vreun fel cu tortura?
  • تاسو تل په سره شکنجه هره لاره کې لاس؟
  • Были ли вы когда-либо участие в любом случае с пытками?
  • Ayaa aad waligaa ku lug leh si kasta oo la jidh dil?
  • Đã bao giờ bạn tham gia vào bất kỳ cách nào với tra tấn?
  • کیا آپ نے کبھی تشدد کے ساتھ کسی بھی طرح سے ملوث تھے؟

Practice again:

  • Have you ever advocated the overthrow of any government by force or violence?
  • Have you ever persecuted any person because of race, religion, national origin, membership in a particular social group, or political opinion?
  • Between March 23, 1933 and May 8, 1945, did you work for or associate in any way with The Nazi government of Germany?
  • Were you ever involved in any way with badly hurting, or trying to hurt, a person on purpose?
  • Were you ever involved in any way with torture?

The Young United States

Civics Review: The Declaration and Constitution

Reading and Civics

After Washington, Adams became president. After Adams, Thomas Jefferson became president.

This stamp shows the Louisiana Territory

Thomas Jefferson wanted the United States to get bigger and bigger.

The Louisiana Territory was 828,000 square miles of land. It was named after King Louis (Luis) of France.

In 1803, the United States bought the Louisiana Territory from France.

What territory did the United States buy from France in 1803? –> Louisiana

In 1812, there was more war with England. One man saw a terrible fight all night long. But in the morning, the US flag was still there.

He wrote a poem and a song called “The Star Spangled Banner.”

The Star Spangled Banner means “the flag with a lot of stars.”

It was very popular. It became the national anthem for the United States.

You can watch the National Anthem from the 2021 Inauguration of Joe Biden

What is the name of the national anthem? –> The Star Spangled Banner

African people were brought to the United States as slaves from 1619 to 1821.

Even after 1821, slavery continued in the south United States.

There were 4 million slaves in the United States. More and more, people said: “This is wrong. All people have the rights of life and liberty.”

These people wanted civil rights for all Americans. Civil rights means protecting the rights of all people.

One important civil rights leader was Susan B. Anthony. Susan B. Anthony fought for civil rights for all people, black and white.

Also, Susan B. Anthony fought for women’s rights. For example, in the 1700s and 1800s, women in the United States did not have the right to vote.

What did Susan B. Anthony do? –> Fought for women’s rights.

Suffragists parade down Fifth Avenue, New York City, 1917. Advocates march in October 1917, displaying placards containing the signatures of more than one million New York women demanding the vote. The New York Times Photo Archives

In 1920, Americans made a change to the constitution. The 19th (nineteenth) Amendment means that all women citizens of the United States get the right to vote.


But what about the millions of slaves in the US in the 1800s? The evil problem of slavery was like a bomb waiting. And in 1861, the bomb went off.

Questions

  • What territory did the United States buy from France in 1803?
  • What did Susan B. Anthony do?
  • What is the name of the national anthem?

N400 Part 12: Questions 6-10

Review: Questions 1-5

  1. Have you EVER claimed to be a U.S. citizen?
  2. Have you EVER registered to vote in any election in the United States?
  3. Have you EVER voted in any election in the United States?
  4. Do you now have, or did you EVER have, a hereditary title or an order of nobility in any foreign country?
  5. Have you EVER been declared legally incompetent or been confined to a mental institution?

N-400 Vocabulary Practice

N-400 Part 12: Questions 6-10

  1. Do you owe any overdue Federal, state, or local taxes?
  2. Have you EVER not filed a Federal, state, or local tax return since you became a lawful permanent resident?
  3. Have you called yourself a “non-U.S. resident” on a Federal, state, or local tax return since you became a lawful permanent resident?
  4. Have you EVER been a member of any organization?
  5. Have you EVER been a member of, or in any way associated with The Communist Party?
    1. Have you EVER been a member of, or in any way associated with any other totalitarian party?
    2. Have you EVER been a member of, or in any way associated with a terrorist organization?

Do you owe any overdue Federal, state, or local taxes?

  • ¿Se debe ningún atraso federales, estatales o locales?
  • هل ندين أي تأخر الاتحادية، الدولة، أو الضرائب المحلية؟
  • သင်သည်မည်သည့်ရက်ကျော်နေပြီဖက်ဒရယ်, ပြည်နယ်သို့မဟုတ်ဒေသဆိုင်ရာအခွန်ကြွေးသလား?
  • 你欠任何逾期联邦,州或地方税?
  • هیچ به سر رسیده فدرال، ایالتی، و یا مالیات های محلی شما را مجبور؟
  • آیا تاسو کوم ورځباندې د فدرالي، د بهرنیو چارو، او يا ځايي ماليه پوروړې دي؟
  • Обязаны ли вы какой-либо просроченные федеральные, государственные или местные налоги?
  • Ma lagugu leeyahay wax daahsan Federaalka, gobolka, ama cashuuraha degmada aad?
  • Bạn có nợ quá hạn bất kỳ liên bang, tiểu bang, hoặc thuế địa phương?
  • آپ کو کسی بھی اتدیئ وفاقی، ریاستی یا مقامی ٹیکس واجب الادا ہے؟
  • Hutangmu sebarang tertunggak Persekutuan, negeri, atau cukai tempatan?

Have you EVER not filed a Federal, state, or local tax return since you became a lawful permanent resident?

  • ¿Alguna vez ha presentado una no federal, estatal o declaración de impuestos local desde que se hizo residente legal permanente?
  • هل لم تقدم أي إقرار ضريبي فيدرالي أو حكومي أو محلي منذ أن أصبحت مقيمًا دائمًا قانونيًا؟
  • သင်တစ်ဦးအရာကိုပြုသင့်သည်အမြဲတမ်းနေထိုင်သူဖြစ်လာခဲ့သည်ကတည်းကသင်သည်အစဉ်အဖက်ဒရယ်, ပြည်နယ်သို့မဟုတ်ဒေသဆိုင်ရာအခွန်ပြန်လာတင်သွင်းပြီမဟုတ်လော
  • 你曾经不提起了联邦,州和地方税收返还,因为你成为合法永久居民?
  • آیا تا به حال فدرال، ایالتی، و یا بازگشت مالیات محلی ثبت نکرده از شما یک مقیم دائم قانونی شد؟
  • آیا تاسو کله هم د فدرالي، د بهرنیو چارو، او يا ځايي مالياتي اظهارليک نه درج راهیسې تاسو حلال دايمي اوسيدونکی شو؟
  • Вы когда-либо не подали федеральные, государственные или местную налоговую декларацию, так как вы стали законным постоянным жителем?
  • Waligaa ma gudbiyay a Federaalka, gobolka, ama canshuur celinta degaanka tan iyo aad u noqday deganaanshaha joogtada ah xalaal ahayn?
  • Có bao giờ bạn không nộp một liên bang, tiểu bang, hoặc tờ khai thuế địa phương kể từ khi bạn trở thành một thường trú nhân hợp pháp?
  • آپ کو ایک حلال مستقل رہائشی بننے کے بعد تم نے کبھی ایک وفاقی، ریاستی یا مقامی ٹیکس ریٹرن دائر نہیں کیا ہے؟
  • Adakah anda pernah tidak memfailkan Persekutuan, negeri, atau kembali cukai tempatan kerana anda menjadi seorang pemastautin tetap yang sah?

Have you called yourself a “non-U.S. resident” on a Federal, state, or local tax return since you became a lawful permanent resident?

  • ¿Ha llamado a sí mismo un “fuera de EE.UU.. Residente” en una, estatal o local de declaración de impuestos federal desde que se hizo residente legal permanente?
  • هل تسمى نفسك “خارج الولايات المتحدة. المقيمين” على الاتحادية، والدولة، أو الإقرار الضريبي المحلية منذ أن أصبحت مقيما بصفة قانونية؟
  • သင်တစ်ဦးအရာကိုပြုသင့်သည်အမြဲတမ်းနေထိုင်သူဖြစ်လာခဲ့သည်ကတည်းကသင်ကိုယ်တိုင်ဖက်ဒရယ်, ပြည်နယ်သို့မဟုတ်ဒေသဆိုင်ရာအခွန်ပြန်လာအပေါ်တစ်ဦး ‘Non-U.S ။ နေထိုင်သူ “ဟုခေါ်ရှိပါသလား?
  • 你有没有叫自己“非美国居民”,在联邦,州和地方税,因为你成为合法永久居民的回报?
  • آیا شما خود را یک «غیرآمریکایی ساکن” در فدرال، ایالتی، و یا بازگشت مالیات محلی از آنجایی که شما یک مقیم دائم قانونی شد به نام؟
  • آيا تاسو د خپل ځان د “غیر U.S اوسيدونکي.” د يو فدرالي، د بهرنیو چارو، یا محلي اظهارنامه راهیسې تاسو حلال دايمي اوسيدونکی شو په نامه؟
  • Вы называли себя «не в США. Резидент» на федеральную, штате или местную налоговую декларацию, так как вы стали законным постоянным жителем?
  • Ma waxaad naftaada yaqaan “non-xoreeyo dalka deggan.” On Federaalka, gobolka, ama canshuur celinta maxalli ah tan iyo aad u noqday deganaanshaha joogtada ah xalaal ahayn?
  • bạn đã gọi cho mình một “không ở Hoa Kỳ thường trú.” trên một liên bang, tiểu bang, hoặc tờ khai thuế địa phương kể từ khi bạn trở thành một thường trú nhân hợp pháp?
  • آپ اپنے آپ کو ایک “غیر امریکی رہائشی” ایک وفاقی، ریاستی یا مقامی ٹیکس ریٹرن آپ کو ایک حلال مستقل رہائشی بننے کے بعد بھی ملاقات کی ہے؟
  • Adakah anda dipanggil diri “bukan AS. Pemastautin” pada Persekutuan, negeri, atau pulangan cukai tempatan kerana anda menjadi seorang pemastautin tetap yang sah?

Have you EVER been a member of, involved in, or in any way associated with, any organization, association, fund, foundation, party, club, society, or similar group in the United States or in any other location in the world?

  • ¿Alguna vez ha sido miembro de, involucrado en, o de alguna manera asociado con, cualquier organización, asociación, fondo, fundación, partido, club, sociedad, o grupo similar en los Estados Unidos o en cualquier otro lugar en el mundo?
  • هل سبق لك عضوا في، والمشاركة في، أو في أي شكل من الأشكال المرتبطة، أي منظمة أو جمعية أو صندوق أو مؤسسة أو حزب، نادي، والمجتمع، أو مجموعة مماثلة في الولايات المتحدة أو في أي مكان آخر في العالم؟
  • သင်သည်အစဉ်အအမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌သို့မဟုတ်ကမ္ဘာပေါ်မှာအခြားမည်သည့်နေရာတွင်အတွက်, ဒါမှမဟုတ်သူနဲ့ဆက်စပ်မဆိုလမ်းထဲမှာပါဝင်အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦး, မည်သည့်အဖွဲ့အစည်းက, အသင်းအဖွဲ့, ရန်ပုံငွေ, ဖောင်ဒေးရှင်း, ပါတီ, ကလပ်, လူ့အဖွဲ့အစည်းများသို့မဟုတ်အလားတူအုပ်စုတစ်စုဖြစ်ဖူးသလော
  • 你曾经去过的一员,参与,或与任何组织,协会,基金,基金会,派对,俱乐部,社会,或类似的团体在美国还是在世界上任何其他位置相关联什么办法?
  • آیا تا به حال یک عضو شده، که در، و یا در هر راه در ارتباط با، هر سازمان، انجمن، صندوق، پایه و اساس، حزب، باشگاه، جامعه، و یا گروه های مشابه در ایالات متحده و یا در هر مکان دیگری در جهان است؟
  • آيا تاسو په هره لاره کې د متحده ايالاتو او يا په کې د نړۍ د بل هر ځای سره، کوم سازمان، د ټولنې، صندوق، بنسټ، ګوند، کلپ، ټولنې، او يا ورته ډلې سره تړلي دي د يو غړي، په لاس، يا؟
  • Вы когда-либо был членом, участвовать в, или каким-либо образом связанный с, любая организация, ассоциация, фонд, фонд, партии, клуба, общества или аналогичной группы в Соединенных Штатах или в любом другом месте в мире?
  • Weligaa wax xubin ka mid ah, oo ku lug leh, ama si uun la xidhiidha, urur kasta, ururka, fund, aasaaska, xisbiga, kooxda, bulshada, ama koox la mid ah oo dalka Mareykanka ah ama meel kasta oo kale oo dunida oo dhan?
  • Bạn đã bao giờ là một thành viên, tham gia vào, hoặc trong bất kỳ cách nào kết hợp với, bất kỳ tổ chức, hiệp hội, quỹ, nền tảng, đảng, câu lạc bộ, xã hội, hay một nhóm tương tự ở Hoa Kỳ hay ở bất kỳ vị trí nào trên thế giới?
  • کیا تم نے کبھی کا رکن رہا میں ملوث ہیں، یا کسی بھی طرح امریکہ میں یا دنیا میں کسی بھی دوسری جگہ پر، کسی بھی تنظیم، ایسوسی ایشن، فنڈ، فاؤنڈیشن، پارٹی، کلب، معاشرے، یا اسی گروپ کے ساتھ وابستہ ہے؟
  • Adakah anda EVER menjadi ahli, yang terlibat dalam, atau dalam apa-apa cara yang berkaitan dengan, mana-mana organisasi, persatuan, dana, asas, parti, kelab, pertubuhan atau kumpulan yang sama di Amerika Syarikat atau di mana-mana lokasi lain di dunia?

Have you EVER been a member of, or in any way associated with The Communist Party?

  • ¿Alguna vez ha sido miembro de, o de alguna manera asociada (directa o indirectamente) con el Partido Comunista?
  • هل سبق لك عضوا في، أو بأي شكل من الأشكال المرتبطة بها (سواء بشكل مباشر أو غير مباشر) مع الحزب الشيوعي؟
  • သင်သည်အစဉ်အအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်, သို့မဟုတ်မည်သည့်လမ်းအတွက်အဆိုပါကွန်မြူနစ်ပါတီနှင့်အတူ (ဖြစ်စေတိုက်ရိုက်ဖြစ်စေ, သွယ်ဝိုက်) ဆက်စပ်? ဖူး
  • 你曾经去过的成员,或相关的(直接或间接)与共产党什么办法?
  • آیا تا به حال یک عضو از بوده است، یا به هیچ وجه مرتبط (یا به طور مستقیم یا غیر مستقیم) با حزب کمونیست؟
  • آيا کله مو چې په هره طريقه سره تړلي (مستقیم یا غیر مستقیم) سره د کمونست ګوند د يو غړي، او یا؟
  • Вы когда-либо был членом, или каким-либо образом связаны (прямо или косвенно) с Коммунистической партией?
  • Weligaa wax xubin ka mid ah, ama si uun la xidhiidha (si toos ah ama si dadban) la xisbiga shuuciga The?
  • Bạn đã bao giờ là một thành viên của, hoặc trong bất kỳ cách nào liên quan (trực tiếp hoặc gián tiếp) với Đảng Cộng sản?
  • تم نے کبھی کا رکن رہا ہے، یا کسی بھی طرح (یا تو براہ راست یا بالواسطہ طور پر) کمیونسٹ پارٹی کے ساتھ منسلک میں ہے؟
  • Adakah anda EVER menjadi ahli, atau dalam apa-apa cara yang berkaitan (sama ada secara langsung atau tidak langsung) dengan Parti Komunis?

Have you EVER been a member of, or in any way associated with any other totalitarian party?

  • ¿Alguna vez ha sido miembro de, o de alguna manera asociada (directa o indirectamente) con cualquier otro partido totalitario?
  • هل سبق لك عضوا في، أو بأي شكل من الأشكال المرتبطة بها (سواء بشكل مباشر أو غير مباشر) مع أي حزب شمولي آخر؟
  • သင်သည်အစဉ်အအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်, သို့မဟုတ်မည်သည့်လမ်းအတွက်အခြားမည်သည့်အာဏာရှင်ပါတီနှင့်အတူ (ဖြစ်စေတိုက်ရိုက်ဖြစ်စေ, သွယ်ဝိုက်) ဆက်စပ်? ဖူး
  • 你曾经去过的成员,或相关的(直接或间接)任何其他极权主义党什么办法?
  • آیا تا به حال یک عضو از بوده است، یا به هیچ وجه مرتبط (یا به طور مستقیم یا غیر مستقیم) به هیچ حزب توتالیتر دیگر؟
  • آيا کله مو چې په هره طريقه سره تړلي (مستقیم یا غیر مستقیم) سره بل هر توتالیتر ګوند د يو غړي، او یا؟
  • Вы когда-либо был членом, или каким-либо образом связаны (прямо или косвенно) с любой другой тоталитарной партии?
  • Weligaa wax xubin ka mid ah, ama si uun la xidhiidha (si toos ah ama si dadban) xisbi kale oo keligii ah?
  • Bạn đã bao giờ là một thành viên của, hoặc trong bất kỳ cách nào liên quan (trực tiếp hoặc gián tiếp) với bất kỳ bên thứ độc tài khác?
  • تم نے کبھی کا رکن رہا ہے، یا کسی بھی طرح (یا تو براہ راست یا بالواسطہ طور پر) کسی دوسرے جابر پارٹی کے ساتھ منسلک میں ہے؟
  • Adakah anda EVER menjadi ahli, atau dalam apa-apa cara yang berkaitan (sama ada secara langsung atau tidak langsung) dengan mana-mana pihak totalitarian lain?

Have you EVER been a member of, or in any way associated with a terrorist organization?

  • ¿Alguna vez ha sido miembro de, o de alguna manera asociada (directa o indirectamente) con una organización terrorista?
  • هل سبق لك عضوا في، أو بأي شكل من الأشكال المرتبطة بها (سواء بشكل مباشر أو غير مباشر) مع منظمة إرهابية؟
  • သင်သည်အစဉ်အအဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်, သို့မဟုတ်မည်သည့်လမ်းအတွက်အကြမ်းဖက်အဖွဲ့အစည်းနဲ့ (ဖြစ်စေတိုက်ရိုက်ဖြစ်စေ, သွယ်ဝိုက်) ဆက်စပ်? ဖူး
  • 你曾经去过的成员,或与恐怖组织有关的(直接或间接)任何方式?
  • آیا تا به حال یک عضو از بوده است، یا به هیچ وجه با یک سازمان تروریستی مرتبط (یا به طور مستقیم یا غیر مستقیم).
  • آيا کله مو چې په هره طريقه سره د یو تروریستي سازمان سره تړاو (مستقیم یا غیر مستقیم) د يو غړي، او یا؟
  • Вы когда-либо был членом, или каким-либо образом связаны (прямо или косвенно) с террористической организацией?
  • Weligaa wax xubin ka mid ah, ama si uun la xidhiidha (si toos ah ama si dadban) urur argagixiso?
  • Bạn đã bao giờ là một thành viên của, hoặc trong bất kỳ cách nào liên quan (trực tiếp hoặc gián tiếp) với một tổ chức khủng bố?
  • تم نے کبھی کا رکن رہا ہے، یا کسی بھی طرح ایک دہشت گرد تنظیم کے ساتھ (یا تو براہ راست یا بالواسطہ طور پر) منسلک میں ہے؟
  • Adakah anda EVER menjadi ahli, atau dalam apa-apa cara yang berkaitan (sama ada secara langsung atau tidak langsung) dengan sebuah pertubuhan pengganas?

Listen and practice

History: A new constitution

Reading and Civics

The constitution is the most important law of the United States.

That is what we mean when we say the constitution is the supreme law of the US.

What is the supreme law of the land? –> The Constitution

The Constitution has the idea of self-government in the first three words.

Self-government means a government by the people, of the people, and for the people.

It means we have a democracy, and we elect representatives.

The idea of self-government is in the first three words of the Constitution. What are these words? –> We the people

Before the Constitution, the US didn’t have a clear system. States did not agree about important things like money, the military, or elections.

The Constitution was a plan to set up the government. It explains the system of government.

What does the Constitution do? –> It sets up the government.

Can you find the famous founding fathers in this painting? Look for: Washington and Franklin.

The founding fathers were leaders who started the United States. They met in 1787 to write a new constitution for the US.

When was the Constitution written? –> 1787

This meeting was called the “Constitutional Convention.” During the Constitutional Convention, the founding fathers wrote the constitution.

We also say that at the Constitutional Convention, the constitution was written.

What happened at the Constitutional Convention? –>The founding fathers wrote the constitution.

After the constitution was written, every state had a vote about it.

Alexander Hamilton wrote the Federalist Papers. They explained why the US needed this constitution.

There is only one question about the Federalist Papers. When you hear “Federalist Papers,” you can think about this song:

The Federalist Papers supported the passage of the U.S. Constitution. Name one of the writers. –> Alexander Hamilton

  1. What is the supreme law of the land?
  2. The idea of self-government is in the first three words of the Constitution. What are these words?
  3. What does the Constitution do?
  4. When was the Constitution written?
  5. What happened at the Constitutional Convention?
  6. The Federalist Papers supported the passage of the U.S. Constitution. Name one of the writers.

Civics: The New United States (Winter 2021)

Review: The Declaration of Independence

  1. When do we celebrate Independence Day?
  2. When was the Declaration of Independence adopted?
  3. What did the Declaration of Independence do?
  4. Who wrote the Declaration of Independence?
  5. What are two rights in the Declaration of Independence?

A new country

The Declaration of Independence said “the United States is free!”

But, Britain still wanted to keep the 13 colonies.

The British military sent more and more soldiers and ships to America.

The new United States fought the British military. We call this fight The Revolutionary War.

Washington Crossing the Potomac, George Caleb Bingham

George Washington was the military leader for the United States. He was the general of the United States Army.

Washington was a hero and a strong leader during this difficult time. He was very, very popular with Americans.

He helped win the Revolutionary War, and he helped with the Constitutional Convention. We call him “the father of our country.”

Who is the “Father of Our Country”? –> George Washington

Washington is number one!

George Washington and the new US army fought the British for 8 years.

The US army won the war, and the British left the United States.

After the war, George Washington became the first president.

Who was the first president? –> George Washington

Benjamin Franklin also helped the new United States. He was a U.S. diplomat.

Benjamin Franklin went to France. After that, France helped the US fight the British.

What is one thing Benjamin Franklin is famous for? –> US diplomat

The new country needed new laws, so the leaders wrote the Constitution. We often call these leaders the founding fathers of the United States.

What is the supreme law of the land? –> The Constitution

Can you answer these questions about the new United States?

  1. Who is the “Father of Our Country”?
  2. Who was the first President?*
  3. What is one thing Benjamin Franklin is famous for?
  4. What is the supreme law of the land?

Can you answer the civics questions about this information?

N-400 Part 12: Questions 1-5

Some of the questions on the N-400 are normal questions about your life.

  • Where do you live?
  • Do you have children?
  • What is your current address?

But, the N-400 has some very specific questions about your history. These are questions about taxes, telling the truth, crime, and more. Some questions use very specific legal vocabulary.

These questions are in Part 12 of the N-400, from page 11 to page 16. There are more than 70 questions in Part 12.

The officers usually only ask some of the questions. But, you should be prepared to answer any of them.

So, what should you learn?

  1. Listen to the question, and understand it.
  2. Be ready to answer the question, and practice your answers.
  3. Practice asking “Excuse me” or “Can you explain?”
  4. Learn the meaning of the specific words (vocabulary) in this part.

N-400: Part 12, Questions 1-5

These translations are from Google translate. They may be ok, or they may have some problems. Please let me know!

Have you EVER claimed to be a U.S. citizen (in writing or any other way)?

Yes, I have / No, I haven’t / No, never

¿Alguna vez ha pretendido ser un ciudadano de EE.UU. (por escrito o de cualquier otra forma)?
هل سبق لك أن ادعى أن يكون مواطنا الولايات المتحدة (في الكتابة أو بأي طريقة أخرى)؟
သငျသညျအစဉျအမွဲ (အရေးအသားသို့မဟုတ်အခြားလမ်းအတွက်) အမေရိကန်နိုင်ငံသားဖြစ်အခိုင်အမာပြီလော
你曾经声称自己是美国公民(以书面或其他方式)?
آیا تا به حال ادعا می شود یک شهروند ایالات متحده (در نوشتن و یا هر راه دیگر)؟
Вы когда-либо утверждал, что гражданин США (в письменной форме или любым другим способом)?
Weligaa ma sheegtay inuu yahay muwaadin Maraykanka ah (qoraal ama qaab kale)?
Bạn đã bao giờ tự nhận là một công dân Hoa Kỳ (bằng văn bản hoặc bất kỳ cách nào khác)?
Adakah anda pernah mendakwa menjadi warganegara AS (secara bertulis atau apa-apa cara yang lain)?

Have you EVER registered to vote in any Federal, state, or local election in the United States?

Yes, I have / No, I haven’t / No, never

  • ¿Alguna vez se ha registrado para votar en cualquier ley federal, estatal o local de elecciones en los Estados Unidos?
  • هل سبق لك أن المسجلين للتصويت في أي دولة اتحادية، أو الانتخابات المحلية في الولايات المتحدة؟
  • သငျသညျအစဉျအမွဲအမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌မဆိုဖက်ဒရယ်, ပြည်နယ်သို့မဟုတ်ဒေသဆိုင်ရာရွေးကောက်ပွဲတွင်မဲမှတ်ပုံတင်ပြီလော
  • 你有没有登记投票的任何联邦,州,或在美国地方选举?
  • آیا تا به حال به رای دادن در هر فدرال، ایالتی، و یا انتخابات محلی در ایالات متحده به ثبت نام؟
  • آيا تاسو په هر فدرالي، د بهرنیو چارو، او یا په متحده ایالاتو کې د ځايي ټاکنو د ټاکنو لپاره نوم؟
  • Вы когда-либо зарегистрированных для голосования в любом федеральном, штата или местных выборах в Соединенных Штатах?
  • Weligaa ma ka diiwaan gashan in ay codeeyaan in wax Federaalka, gobolka, ama doorashada degaanka ee Mareykanka?
  • Bạn đã bao giờ đăng ký bỏ phiếu ở bất kỳ liên bang, tiểu bang, hoặc bầu cử địa phương tại Hoa Kỳ?
  • کیا آپ نے کبھی کسی بھی وفاقی، ریاست، یا امریکہ میں مقامی انتخابات میں ووٹ ڈالنے کا اندراج کیا ہے؟

Have you EVER voted in any Federal, state, or local election in the United States?

Yes, I have / No, I haven’t / No, never

  • ¿Alguna vez ha votado en ninguna ley federal, estatal o local de elecciones en los Estados Unidos?
  • هل صوت من أي وقت مضى في أي دولة اتحادية، أو الانتخابات المحلية في الولايات المتحدة؟
  • သငျသညျအစဉျအမွဲအမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၌မဆိုဖက်ဒရယ်, ပြည်နယ်သို့မဟုတ်ဒေသဆိုင်ရာရွေးကောက်ပွဲအတွက်မဲပေးရှိပါသလား?
  • 你有没有在任何联邦,州,或在美国地方选举投票?
  • آیا تا به حال در هر فدرال، ایالتی، و یا انتخابات محلی در ایالات متحده رای دادند؟
  • آيا تاسو په هر فدرالي، د بهرنیو چارو، او یا په متحده ایالاتو کې د ځايي ټاکنو د رايه ورکړه؟
  • Вы когда-нибудь голосовали вы в любом федеральном, штата или местных выборах в Соединенных Штатах?
  • Weligaa ma u codeeyay in wax Federaalka, gobolka, ama doorashada degaanka ee Mareykanka?
  • Bạn đã bao giờ bình chọn trong bất kỳ liên bang, tiểu bang, hoặc bầu cử địa phương tại Hoa Kỳ?
  • کیا آپ نے کبھی کسی بھی وفاقی، ریاست، یا امریکہ میں مقامی انتخابات میں ووٹ دیا ہے؟
Who are these people?

Do you now have, or did you EVER have, a hereditary title or an order of nobility in any foreign country?

Yes, I do / No, I don’t / No, never

  • ¿Tiene ahora, o ¿Alguna vez tuvo, un título hereditario o una orden de la nobleza en cualquier país extranjero?
  • هل لديك الآن، أو هل لديك أي وقت مضى، وهو لقب وراثي أو أمر من نبل في أي بلد أجنبي؟
  • တစ်မျိုးရိုးလိုက်ခေါင်းစဉ်သို့မဟုတ်မည်သည့်နိုင်ငံခြားတိုင်းပြည်များတွင် nobility ၏အမိန့်ကိုသင်ယခုရှိပါသလော, သို့မဟုတ်သင်အစဉ်အဆက်ရှိခဲ့သလဲ
  • 你现在有,或者你曾经有,一个世袭贵族或在任何外国的订单?
  • آیا شما در حال حاضر، و یا آیا شما تا به حال، یک عنوان ارثی و یا منظور از اشراف در هر کشور خارجی؟
  • آیا تاسو اوس لري، او يا مو تل لري، يوه ميراثي سرليک يا په کوم بهرني هېواد د سرلوړۍ امر؟
  • У вас теперь есть, или вы когда-либо, наследственный титул или порядок благородства в любой другой стране?
  • Ha hadda aad leedahay, ama aad mar uun, horyaalka a dhaxlo ama amar ah oo ku abtirsan in dal kasta shisheeye?
  • Đừng bây giờ bạn có, hoặc bạn đã bao giờ có, một danh hiệu di truyền hoặc một trật tự của giới quý tộc ở bất kỳ nước nào?
  • اب آپ کو ایک موروثی عنوان یا کسی غیر ملک میں شرافت کا ایک حکم ہے، یا اگر آپ نے کبھی ضرورت تھی؟

Have you EVER been declared legally incompetent or been confined to a mental institution?

Yes, I have / No, I haven’t / No, never

  • Alguna vez ha sido declarado legalmente incompetente o ha sido confinado a una institución mental?
  • هل سبق لك أن أعلن غير كفء من الناحية القانونية أو تم حبسه في مصحة عقلية؟
  • သငျသညျအစဉျအမွဲတရားဝင်အရည်အချင်းမပြည့်ကြေညာခဲ့တာတစ်ခုသို့မဟုတ်စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာအဖွဲ့အစည်းမှချုပ်ထားခဲ့တာရှိပါသလား?
  • 你是否曾经被宣布依法不称职或仅限于精神病院?
  • آیا تا به حال اعلام شده است از نظر قانونی بی کفایت و یا به یک موسسه روانی محدود شده است؟
  • آيا تاسو په قانوني توګه بې کفایته اعلان شوي دي او یا د دماغي ارګان پورې محدود شوي دي؟
  • Вы когда-нибудь были объявлены недееспособными или ограничивалась психушку?
  • Weligaa ma lagu dhawaaqey sharci ahaan awoodin ama la egtahay hay’ad dhimirka?
  • Bạn đã bao giờ được công bố không đủ năng lực về mặt pháp lý hoặc được giới hạn trong một bệnh viện tâm thần?
  • کیا آپ نے کبھی قانونی طور پر نااہل قرار دیا گیا ہے یا ایک ذہنی ادارے میں قید کیا گیا؟

Review and Practice

  1. Have you EVER claimed to be a U.S. citizen?
  2. Have you EVER registered to vote in any election in the United States?
  3. Have you EVER voted in any election in the United States?
  4. Do you now have, or did you EVER have, a hereditary title or an order of nobility in any foreign country?
  5. Have you EVER been declared legally incompetent or been confined to a mental institution?

Read, Listen, and Answer